Atingimos um provincianismo de tal ordem que deixou de
haver projetos municipais com denominação em português de Portugal.
Um “passeio” pelo site da Câmara dá-nos uma lição de
inglês.
Cascais, no eixo da Quinta da Marinha – Largo da Câmara
transformou-se numa área de elevada internacionalização e os restantes
autóctones, aqueles que nunca tiveram a oportunidade de ter aulas de inglês na
escola ou no algarve com o Zezé Camarinha, não percebem que o mundo está a “evoluir”
a elevadíssima velocidade com a ajuda de Cascais e dos seus 3 extraordinários
autarcas:
Farmer Careers (ou Lavrador Carreiras em cascalense
arcaico), Chick Light (ou
Pinto Luz) e, no caso de Nuno Piteira, surge a dúvida se devemos considerar
Piteira Planta (Fig Tree) ou Piteira enquanto acessório utilizado para fumar,
que consiste de um tubo onde o cigarro é inserido (Mouthpiece). Estou inclinado
para Mouthpiece, até pela
analogia que representa. Quando abre a boca apetece pôr lá qualquer coisa para
o fazer calar. Se tiver que ser um cigarro…
Greenfest - My Cascais - Sommer Pavillion - Iron man - Fhit Unit
Cine Society - Smart City -
Arrow Tag - City
Points - Out Fhit
Sciense Matters - Let de sunshine in
- Every day
Climate change
Surfset bootcamp - Stand up paddle - Chefs on fire
Biomarine 2018 - Garden Sale 2018 – Clean Up
Chateia-me que seja só inglês.

Chateia-me esta mania de apoucar a nossa língua.
Chateia-me a posição de cócoras perante os turistas até
porque esta posição em demasia faz-me mal ao hemorroidal.
Eu sei que as utilizações de outras línguas poderiam
trazer alguns mal-entendidos.
A idade para a reforma em francês pode confundir-se com a
retrete ou a ideia de pessoa temerária “casse cous” em português pode
prestar-se a orientações sexuais “diferentes”…
Para mim já chega.
Vou criar um Projeto “F#ck Them @ll.
Sem comentários:
Enviar um comentário
Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.